Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла более двух недель назад
Кандидат
Женщина, 58 лет, родилась 28 сентября 1966
Павлодар, не готова к переезду, не готова к командировкам
Teacher of the English language
Специализации:
- Учитель, преподаватель, педагог
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 26 лет 4 месяца
Февраль 2009 — по настоящее время
16 лет 7 месяцев
Freelance Interpreter
OSCE Programme Office in Astana, translation agencies
{KEEP_TABLE}}
``Neotech - KZ'', Astana, Atyrau
``RTG Tilmash Kazakhstan'', ``24 hour-translation'' Almaty
* Freelance Interpreter ;
* Translate documentation on the following topics: ecology, law, management and marketing, safety at refineries, insurance, public policy, and documents of the popular scientific character. ;
Февраль 2016 — Июнь 2016
5 месяцев
Interpreter
TCO (via Bolashak - ), IBMOA, Reliability Group Atyrau
for construction group, field projects
* Translated technical correspondence, reports, minutes of meetings and interpreted at multiple meetings and during site visits. ;
Февраль 2016 — Февраль 2016
1 месяц
Interpreter
8 June, 2015 Pavlodar Oil Chemical Refinery Modernization Project (via Rominserv) till
* Translated technical documents and legal contracts, correspondence, reports, minutes of meetings, and interpreted at meetings and during site visits. ;
Июнь 2013 — Декабрь 2014
1 год 7 месяцев
Interpreter
Interpreter-translator for the Construction Group, the Field projects
* Translated technical correspondence, reports, minutes of meetings and interpreted at multiple meetings and during site visits. ;
Август 2012 — Август 2012
1 месяц
Interpreter
* Translated technical reports and interpreted at the site during Turnaround, 2012 for Reliability Group in Crude Oil Area #5 for one rotation as a short-term contractor. ;
Июль 2010 — Декабрь 2011
1 год 6 месяцев
ENRC BTS, LLP
General Manager Assistant
* Translated and interpreted for Integration Management functional area; ;
* Translated and interpreted for Procure to Pay functional area; ;
* Translated and interpreted for Logistics and Transportation functional area; ;
* Translated and interpreted for Order to Cash functional area; ;
* Translated and interpreted for Resource to Product functional area; ;
* Translated and interpreted for Maintain Physical Assets functional area; ;
* Translated and interpreted for Plan and Manage Finance functional area; ;
* Translated and interpreted for Management Information and Reporting functional area; ;
* Translated and interpreted for Business Controls functional area; ;
* Translated and interpreted for IT Management functional area; ;
* Translated and interpreted for Data Management functional area; ;
* Translated and interpreted for Testing functional area; ;
* Translated and interpreted for Organizational Design functional area; ;
* Translated and interpreted for Communications functional area; ;
* Translated and interpreted for Training functional area; ;
* Translated and interpreted for Core Template Program Office; ;
* Translated and interpreted for Program Management, Administration, Advisors and Team Leads; ;
Август 2009 — Апрель 2010
9 месяцев
The Pragma Corporation
a legal consultant
Performer of USAID project to improve the business environment (BI) in the Pavlodar region
- Studied the processes of registration, re-registration and voluntary liquidation of legal entities ;
-Made survey of entrepreneurs about their problems in these processes;
- Conducted focus groups with employers, carried out round table with representatives of state bodies and business associations;
- Developed recommendations for removing administrative constrains in the above processes;
- Implemented recommendations through participation in the Committee to Reduce Administrative Constrains under the leadership of Pavlodar region Akim (Sagintayev B.A.). The article about the work done was placed in "The Irtysh Star" newspaper (``Zvezda Priyityshya''), see http://irstar.kz/newspaper/4-3-2010/art4272/. ;
- Studied the processes to obtain permits for the construction and commissioning;
-Made survey of entrepreneurs about their problems in these processes;
- Conducted focus groups with employers, carried out round table with representatives of state bodies and business associations;
- Developed recommendations for removing administrative constrains in the above processes;
- Implemented recommendations through participation in the Committee to Reduce Administrative Constrains under the chairmanship of Pavlodar region Akim (Sagintayev B.A.) . The article on the work done was placed in "The Irtysh Star" newspaper (``Zvezda Priyityshya''), see http://irstar.kz/newspaper/4-3-2010/art4272/.
Май 2008 — Февраль 2009
10 месяцев
Bogatyr Trans, LLP
Corporate Development Specialist
Maintained Bogatyr Trans, LLP corporative web-site in the internet network, interacted with web-site developers, revealed and removed structural, informational and graphic drawbacks, and also renewed the site information;
- Collected, prepared and submitted information to the management approval for further placement on the site;
- Translated approved information into English;
- Monitored statistical showing of the site;
- Interacted with advertising agencies and Mass Media (press releases, interviews, digests, etc.);
- Developed plans of advertising actions;
- Calculated budget of Mass Media interaction;
- Analyzed materials published in Mass Media, informed the company management with the relevant news;
- Organized press-conferences, briefings and photo-sessions;
- Translated documents from Russian into English and vice versa;
- Accompanied the company management as the interpreter.
Июль 2007 — Декабрь 2007
6 месяцев
Translator
Translator/Interpreter for Relay Protection Group, EPCO
- Provided liaison between local specialists and expats. ;
- Translated written technical documentation, daily, weekly and monthly reports;
- Made short routine translations of e-correspondence;
- Interpreted business negotiations and meetings.
Сентябрь 2002 — Июнь 2006
3 года 10 месяцев
The Pragma Corporation
Consultant
* Reformed administrative processes in cooperation with governmental agencies and NGO. ;
* Established and developed relationships with business associations in Pavlodar, Astana, and Kokshetau. ;
* Interviewed entrepreneurs and conducted round tables in business associations to find out the existed constraints in customs area (within the component of this Project, called ``Customs Reform''). ;
* Worked out and conducted seminar series for government and private sectors cooperation. ;
* Designed and made presentations in English and in Russian for public sector and business community in Kazakhstan and Central Asia. ;
* Supported in grant applications' submission and business development programs implementation for NGOs. ;
* Developed and transferred the "Reduction of Investment Constraint" (RIC) methodology to regional NGOs. ;
* Participated in public and business networking events, conferences, "round tables", and promote RIC methodology. ;
Ноябрь 2001 — Сентябрь 2002
11 месяцев
Interpreter
* Organized and assisted in conducting training sessions and workshops for the local government officials and businesses. ;
* Provided liaison between the local counterparts - Department of Industry and Trade, Department of
Entrepreneurship, business associations and private companies and Project staff.
* Interpreted at meetings, workshops, conferences and seminars. ;
* Translated legal, financial and economic documentation for Trade & Investment and Small & Medium Enterprise Development Projects/USAID. ;
Январь 2000 — Январь 2002
2 года 1 месяц
Administrative Assistant
Run administrative and financial documentation, acted as a hotel manager.
* Made daily reports on the clients' checking in and out. ;
* Maintained records on expenditures and cash disbursements. ;
* Supervised the restaurant and hotel work, food stock.
- Coordinated logistics and perform other routine duties as required.
Январь 1998 — Январь 2000
2 года 1 месяц
Вastau Liquor Plant
PR Manager in Marketing Department
* Developed and carried out strategy and advertising campaign of the company. ;
* Developed and maintained contacts with Mass Media. ;
* Marketed, promoted and secured new affiliations with Mass Media. ;
* Prepared easels for exhibitions and conferences. ;
* Organized and carried out all kinds of promotional events. ;
* Collaborated with NGOs, international delegates and foundations to coordinate activities ;
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Advertising Campaigns, Cash Disbursements, Integration Management, IT Management, Focus Groups, Organizational Design, Press Releases, Private Companies, Programme Management, Administration, Data Management, Microsoft Office
Высшее образование
2007
the Kazakhstan Humanitarian-Juridical Academy
legal, Law
1989
the Pavlodar Pedagogical Institute
the Pavlodar State University, Qualification: Lawyer
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Казахстан, Финляндия
Разрешение на работу: Казахстан
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения